Às quartas-feiras vou trazer uma dica de filme para vocês irem aprimorando o seu aprendizado.
Vamos começar com Cine Espanhol. A dica de hoje é o filme Dois mais Dois (Dos más Dos) que foi o filme nacional de maior sucesso na Argentina em 2012, ficando por três semanas consecutivas no topo do ranking.
Dirigido por Diego Kaplan o filme conta a história de dois casais de amigos de longa data que aos 40 anos são profissionais talentosos e bem-sucedidos. Diego (Adrián Suar) e Emília (Julieta Díaz) têm um filho de 14 anos e uma vida familiar organizada. Já Richard (Juan Minujín) e Betina (Carla Peterson) não têm filhos e aproveitam a vida de maneira diferente. Durante uma conversa, Richard e Betina confessam aos amigos que são praticantes de swing e que gostariam de experimentar a troca de casais com eles. A trama simples, eficiente e criativa poderia permitir todo os tipos de piadas vulgares e trocadilhos com conotação sexual, mas o filme surpreende ao tratar o assunto com respeito e naturalidade.
Curiosidades:
Origem das palavras "pelotudo" e "boludo"
Boludo é uma gíria usada na Argentina cuja definição é: pessoa que faz ou diz coisas idiotas, que se comporta como um idiota ou de maneira irresponsável. Mas tenha cuidado ao usá-la porque dependendo da situação "boludo" pode ser um xingamento, como por exemplo em uma discussão.
Eres un boludo (Você é um idiota)
No diga boludeces (Não diga bobagens)
Boludo aprende a manejar (Idiota aprende a dirigir)
Existem várias teorias quanto à sua origem e posterior utilização. Uma delas data da época das guerras de independência da Argentina quando lutaram contra o exército espanhol.
Diante do poderio do exército espanhol, o exército argentino só dispunha de "pelotas" (pedras grandes com um sulco onde era amarrado uma corda) e facões (que alguns amarravam a uma vara para improvisar uma lança precária). Poucos tinham armas de fogo.
E então, qual era a técnica usada para se opor a tal maquinário bélico trazido pelos espanhóis?
Os gaúchos formavam três fileiras. A primeira era dos "Pelotudos", que carregavam as grandes bolas de pedra amarradas. A seguda era dos "Lanceros", com facões e tacuaras, um tipo de bambu. E a terceira era composta pelos "Boludos", com suas boleadeiras.
Quando os espanhóis marchavam com sua cavalaria, os "Pelotudos", mostrando uma coragem admirável, aguardavam com determinação firme e acertavam os cavalos no peito, que assim giravam e desmontavam o ginete, provocando a queda dos soldados que vinham atrás.
Os "Lanceiros" aproveitavam essa circunstância e apunhalavam os caídos.
Finalmente, os "Boludos" os finalizavam no chão com uma boleadeira.
Então, por volta de 1890, um deputado do Nacional disse que não deveriam ser "tan pelotudos - tão idiotas" em referência a que não era necessário ir à frente de batalha e ser morto.
Este foi o duplo significado que foi dado ao termo: 1º, aguerrido: 2º, estúpido. Com o passar do tempo, a palavra "boludo" foi acrescentada à última classificação e o imaginário popular foi incorporando como aquele cujos genitais grandes impedem que se mova com facilidade.
Suspicacias... e até próxima quarta!
Fonte:http://buenavibra.es/zapping/curiosidades/un-poco-de-historia-sabes-de-donde-provienen-las-palabras-boludo-y-pelotudo/
0 comentários:
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.